⬅ Previous श्लोक
Next श्लोक ➡
श्लोक - नाम क्रमांक: 226
मराठी अर्थ
शब्द:
ॐ सहस्राक्षाय नमः।
विवेचन:
ज्याचे हजारो डोळे आहेत, तो सहस्राक्षः. तो सर्व दिशांनी पाहणारा, सर्वांवर लक्ष ठेवणारा आणि सर्वकाही जाणणारा आहे. त्याच्या दृष्टीतून विश्वातील काहीही लपून राहत नाही.
अर्थ:
हजारो डोळे असलेला.
English Meaning
Meaning:
Om Sahasrakshaya Namah।
Simple Meaning:
From sahasra + aksha (eye); "He of Infinite Eyes, the All-Seeing One" - His vision is omnidirectional and limitless; nothing escapes His awareness across any dimension of space or time.
Mythology / Philosophy / Spiritual:
**Reference
Puruṣa Sūkta: "sahasrākṣaḥ sahasrapāt" (thousand-eyed, thousand-footed). **Interpretation
Sahasra means thousand (infinite); akṣa means eye. Sahasrākṣa sees everything simultaneously from all perspectives. **Mythological Story
When Indra needed a thousand eyes to watch all directions after defeating demons, he received them as a boon - but they were physical eyes on his body! When cursed later, these eyes transformed into thousand yonis (vaginas) on his body as punishment for seducing Ahalyā. Embarrassed, Indra prayed to Viṣṇu, who transformed them into thousand beautiful eyes instead. This story shows: Indra has thousand physical eyes (limited, directional), but Viṣṇu is Sahasrākṣa (infinite consciousness seeing everywhere simultaneously). Every being's eyes are the Sahasrākṣa's eyes! When "you" see, it's actually the Sahasrākṣa seeing through these particular eyes. Right now, the Sahasrākṣa is seeing these words through your eyes, while simultaneously seeing through every other being's eyes across the universe. This resolves the question: "How can God see everyone simultaneously?" Answer: God isn't looking FROM one location AT many locations; God IS looking from ALL locations simultaneously - the Sahasrākṣa nature. For devotees, this teaching brings: 1) Comfort - nothing escapes the Sahasrākṣa's loving sight, 2) Accountability - all actions are witnessed, 3) Wonder - you are one eye of infinite divine vision experiencing itself. The practice: occasionally pause and think "The Sahasrākṣa is seeing through these eyes right now" - transforms ordinary sight into sacred vision.