⬅ Previous श्लोक
Next श्लोक ➡
श्लोक - नाम क्रमांक: 482
मराठी अर्थ
शब्द:
ॐ अविज्ञात्रे नमः।
विवेचन:
जो सामान्य ज्ञानेन्द्रियांना पूर्ण ज्ञात होत नाही, तो अविज्ञाता. तो ज्ञाताही आहे आणि ज्ञाताच्या पलीकडेही आहे. अहंकाररहित शुद्ध अनुभूतीतच त्याचा खरा बोध होतो.
अर्थ:
बुद्धीने पूर्णपणे न कळणारा.
English Meaning
Meaning:
Om Avijnatre Namah।
Simple Meaning:
From *a* (not) + *vijnaataa* (one who is fully known); "He Who Is Not Fully Known by Any" - despite all scriptures, all meditation, all devotion, He always remains beyond complete comprehension; the great mystery that exceeds all knowing.
Mythology / Philosophy / Spiritual:
**Reference
The ultimate reality that remains mysterious even to realized sages. **Interpretation
This name appeared earlier (855) but here emphasizes the epistemological limitation - Viṣṇu remains ultimately avijñātā (unknowable) even to perfect knowledge. **Mythological Story
The Kena Upaniṣad teaches through paradox: "yasyāmatam tasya matam, matam yasya na veda saḥ" (he who thinks he knows, doesn't know; he who knows he doesn't know, knows). When Brahmā thought "I've understood Brahman completely through my meditation," he actually didn't understand. When Śukadeva, despite perfect knowledge, said "I cannot fully describe Viṣṇu," he actually understood. This isn't anti-intellectualism but humility: the finite cannot completely comprehend the infinite. We can know Viṣṇu relationally (as devotees know their beloved Lord) without knowing Him completely (in His infinite totality). Like a wave can know the ocean relationally (I am ocean-experiencing-itself-as-wave) without comprehending the entire Pacific Ocean, we can know the avijñātā intimately without claiming complete comprehension. For devotees, this avijñātā nature keeps the relationship fresh - there's always more to discover, infinite depths to explore. If Viṣṇu were fully vijñātā (known/comprehended), the relationship would become stale. The avijñātā ensures eternal discovery.