⬅ Previous श्लोक
Next श्लोक ➡
श्लोक - नाम क्रमांक: 731
शब्द:
Simple Meaning:
Directly, "That" - the most sacred demonstrative pronoun in Sanskrit philosophy; "He Who Is THAT" - the *tat* of the *Mahavakya* (Great Saying) "*Tat tvam asi*" - "THAT thou art"; He is the supreme THAT which is our own deepest nature.
Mythology / Philosophy / Spiritual:
**Reference
Represents Vishnu as the consequence, result, and continuation from the source. **Mythological Interpretation
"Tataḥ" means thence, therefore, from that, afterwards - indicating consequence and continuation. If Yatḥ is the source (from which), Tataḥ is the result (therefore, from that). Vishnu is both cause and effect, source and consequence. From Yatḥ (Vishnu as source) comes Tataḥ (Vishnu as manifestation). The creation flows from Him (yatḥ) and exists as Him (tataḥ). The logical connection "therefore" suggests Vishnu as the reasoning principle - the logos connecting cause and effect. Everything follows from Him logically and naturally. The universe isn't random but follows "tataḥ" (therefore, logical consequence) from Yatḥ (the divine source). Temporally, "afterwards" suggests Vishnu in time's flow - after creation comes preservation, after preservation comes dissolution, after dissolution comes recreation - all these "afterwards" occur within and as Tataḥ. Philosophically, the chain Yatḥ-Tataḥ represents emanation - from the One flows the many, yet the many remain connected to the One through Tataḥ. For devotees, recognizing Tataḥ means seeing every situation as following from divine causation (yatḥ), accepting "what is" (tataḥ) as grace, knowing that every moment logically flows from the eternal source's perfect will. Life's seemingly random events reveal pattern when traced to Yatḥ-Tataḥ - the source and its consequences.
विवेचन:
तेच परम, तेच अंतिम, तेच सत्य — तो तत्. उपनिषदांत ज्याला अंतिम ब्रह्मरूप सत्य म्हटले आहे, तोच हा. अहंकाराच्या पलीकडील, नामरूपाच्या पलीकडील परमेश्वर म्हणजे ‘तत्’.
अर्थ:
ते / त्या
English Meaning
Meaning:
Om Tasmai Namah।