⬅ Previous श्लोक
Next श्लोक ➡
श्लोक - नाम क्रमांक: 412
मराठी अर्थ
शब्द:
ॐ शत्रुघ्नाय नमः।
विवेचन:
जो शत्रूंचा, विशेषतः अधर्मरूप शत्रूंचा नाश करतो, तो शत्रुघ्नः. बाह्य दुष्टशक्तींबरोबरच अंतर्मनातील काम, क्रोध, लोभ यांनाही तो हरवतो. रक्षण आणि शुद्धी या दोन्हींचा आधार या नावात आहे.
अर्थ:
शत्रूंचा (काम-क्रोधाचा) नाश करणारा.
English Meaning
Meaning:
Om Shatrughnaya Namah।
Simple Meaning:
From *shatru* (enemy) + *ghna* (destroyer/slayer); "The Destroyer of All Enemies" - He destroys the enemies of the cosmos - both the external demonic forces and the internal enemies of ego, ignorance, and desire.
Mythology / Philosophy / Spiritual:
** Detailed Meaning & Explanation 'Shatru' means enemy, foe. 'Ghna' means slayer, destroyer. Vishnu is Shatrughnah — the destroyer of all enemies, not merely of external demons but of the inner enemies of the soul: desire (Kama), anger (Krodha), greed (Lobha), delusion (Moha), pride (Mada), and jealousy (Matsarya). He is also the destroyer of the enemies of His devotees and of dharma. ** Mythological Significance Every Avatar of Vishnu is a story of Shatrughna — the destruction of enemies of dharma. As Narasimha, He destroyed the demon Hiranyakashipu. As Rama, He slew Ravana and Kumbhakarna. As Krishna, He orchestrated the destruction of Kamsa, Jarasandha, Shishupala, and the Kauravas. This name also shares its form with Shatrughna, the youngest of the four sons of Dasharatha — the fourth brother who, like Vishnu's Sudarshana Chakra, moves to destroy whatever threatens the family of Rama. ** Spiritual & Vedantic Meaning The greatest Shatrugha (enemy-killing) is internal. The Bhagavad Gita (3.37-43) identifies desire and anger — born of Rajas — as 'the great enemy' of the soul. Vishnu as Shatrughnah destroys these through the sword of jnana (knowledge) and the grace of bhakti. In tantric practice, the Vishnu-mantra is used to destroy negative thought patterns (inner enemies). The devotee prays to Vishnu as Shatrughnah not merely for protection from external enemies but for freedom from the inner enemies that truly bind. References: Bhagavad Gita 3.37-43; Srimad Bhagavatam 7.8 (Narasimha); Ramayana, Yuddha Kanda 108; Vishnu Purana 4.2